Introduction
teo vagyok. lány. 24éves. egyedülálló. alien (Tokio Hotel rajongó). édességfüggő. állatmániás. barna haj. zöldesbarna szem. 177 cm. hát gondolkodom még milyen szavakban lehetne összefoglalni a személyiségemet, de ebben sosem voltam jó. így ennyi bőven elég lesz ;D
 
be  blog  teo  irkálások  dalszöveg
fordítások
  eladó fejlécek  
 
Reminder

~ Nem attól vagy igazi nő, hogy szép az arcod, hogy jó az alakod, hogy hosszú hajad van, hanem attól, ahogy viselkedsz, hogy van benned érzelem, hogy sugárzol és magabiztos vagy. A szépség nem más, mint a kisugárzás, amikor nincs benned zűrzavar, amikor a lelked rendben van, amikor árad belőled a szeretet. És ezt csak úgy tudod elérni és megtartani, ha elfogadod magad úgy, ahogy vagy, nem akarsz megfelelni másoknak, nem érdekel más véleménye, mert tudod, hogy vannak dolgok, amiben TE sokkal jobb és különlegesebb vagy, mint más!
A szépség nem hosszú haj, vékony lábak, barna bőr vagy hibátlan fogsor. A szépség az, amikor valaki sírt, és most mosolyog. A szépség a seb a térdeden, amit kiskorodban szereztél amikor elbotlottál. Az, amikor a szemed alatt karika van, mert a szerelem nem hagyott aludni. Az az arckifejezésed amit akkor vágsz, amikor reggel megszólal az ébresztő. Az, amikor lefolyik a sminked zuhanyzás közben. Az a nevetés, amikor mondasz egy viccet, de csak te érted. Az, amikor találkozik a tekinteted az Övével. A szépség az idő húzta vonalak összessége. A szépség amit belül érzünk, de kívül is megmutatkozik. A szépség a sebhelyek, amiket az idő hagy rajtunk. Minden fájdalom és szeretet, amit az emlékek belénk véstek. A szépség az, hogy hagyod magad ÉLNI.

 
BlogPlusz
Friss bejegyzések
2020.03.16. 10:30
2020.02.29. 20:34
2020.02.19. 11:40
2020.02.15. 21:08
2020.02.09. 09:30
Friss hozzászólások
 
3 years wishes

☐ csókolózni az esőben
☑ tetováltatni
☐ megnézni a napfelkeltét és a
napnyugtát ugyanazon a napon
☑ munkát szerezni
☐ új barátot szerezni
☐ kapni egy masszázst
☐ hajat festeni
☐ kitakarítani a szekrényemet
☐ muffint sütni
☐ piercinger csináltatni
☐ "igen"-t mondani egy olyan dologra,
amire egyébként nem tennék
☐ leadni 10 kg-ot
☑ befejezni a sulit

 
Inspiration
"Minden ember különleges. Mindenkiben ott ragyog a fény. Benned is. Ne hagyd, hogy a sötétség kioltsa a fényed. Ne hagyd, hogy elhitessék veled, hogy kevesebb vagy, mint mások. A világot is képes vagy megváltoztatni, ha igazán akarod. Erőd kifogyhatatlan, bátorságod végtelen. De csak addig, amíg el nem kezdesz kételkedni magadban. Nem akkor veszítesz, amikor másodikként lépsz át a célvonalon. Nem akkor van vége, amikor elesel. Emlékezz: Akkor veszítesz, amikor elhiteted magaddal, hogy vesztettél. Ha úgy indulsz neki a küzdelemnek, hogy Te itt biztosan nem nyerhetsz. A gondolatnak varázslatos ereje van. Csak úgy, mint ahogy a hitnek is. Higgy istenben, higgy a sorsban, higgy, amiben akarsz... de a legfontosabb, hogy sose add fel az önmagadba vetett hited. Soha! LEPD MEG A HITETLENEKET, FORGASD FEL A VILÁGOT. Merj különleges lenni! Tégy csodát! Szeress örökké! Élj úgy, hogy semmit se bánj. Nem számít, hogy hányszor esel el. A lényeg, hogy mindig felállj, és küzdj tovább az álmaidért. A lehetetlen csak a fejedben létezik."
 
Blog Tags

#motiváció #fitness #személyes
#fordítás #kérdezzfelelek #vélemény
#kihívás #ajánló #nyelvek #zene

 

 

Notes of my everyday life
Archívum - 2017. április

Új célok

2017.04.12. 11:22, teo
Nagyon lelkes vagyok

Tegnap éjjel sokat gondolkodtam, hogy hol is vagyok az életben, mit szeretnék elérni, és rájöttem, hogy talán azért vagyok boldogtalan annak ellenére hogy kb mindenem megvan, mert nincs semmi ami hajtana, semmi pozitivitás nincs az életemben. Egy helyben vagyok, semmi elképzelésem a jövőről, csak hagyom, hogy sodorjon az ár. És szerintem ez a legrosszabb főleg ilyen fiatalon. De most végre eszembe jutott valami, amit nagyon el szeretnék érni. Ezért is írom ezt le :D mert nagyon örülök, hogy eszembe jutott.

Semmi sem véletlen az életünkben én ezt már tudom. Tegnap kicsit összekaptam a barátommal, mert elvitte egy kutyakozmetikushoz a kutyáját, és eléggé olyan dolgokat mondott ami kiakasztott. Pedig nem vagyok féltékeny típus, de ami sok az sok... mindegy. de ami kicsapta a biztosítékot, hogy 4000-ret kellett volna fizetnie, nála csak egy 5000-es volt, és azt az ezrest csak úgy otthagyta. Mert hogy ő viccesen mondta a csajnak, hogy apróval nem foglalkozok. Rám meg 500 Ft-ot is sajnál néha... na mindegy. Nem ez a téma.

Éjjel nem tudtam aludni, és azon gondolkodtam, hogy milyen jól keresnek a kutyakozmetikusok, ha kb háromnegyed vagy fél órára egy hülyébb, flörtölős kedvében lévő emberke akár még 5000-ret is ott hagy neki. És eszembe jutott, hogy én általános iskolában mindig is kutyakozmetikus akartam lenni, még gimibe se akartam menni, csak megcsinálni a szakmát, és kész. (Köztudott, hogy rajongok a kutyákért). Fogalmam sem volt mivel jár, hogy kell, de meg akartam csinálni. Aztán az évek folyamán ugye belénk nevelik hogy normális szakmát válasszunk, tanuljunk, mert csak úgy lesz belőlünk valaki. Így csináltam meg egy pénzügyi-számviteli ügyintézőt, amivel jelenleg én egy nagy senki vagyok, pedig úgy harangozták be, hogy szinte a legkeresettebb, legpiacképesebb szakma. haha. De megmondom őszintén, én nem is érezném jól magam, ha egész életemben nekem az lenne a munkám, hogy ülök egy irodában és számítógépen könyvelek, vagy bármi más. Hiába keresnék jól, kb úgy lennék vele szerintem mint az iskolával.. bemegyek, mert muszáj..

Viszont. Ha kutyakozmetikus lennék, és tényleg összejönne, hát már most jókedvem van a gondolattól, hogy én nekem egész nap ez lenne a munkám. Nekem ez nem is lenne munka.

Soha senki nem értette, miért érdekel engem az eladó szakma. Vagy a pultos. Nem maga az eladó szakma érdekel, csak én nagyon örülnék neki, ha olyan munkám lenne, hogy látnék embereket, beszélgethetnék velük, és nem egy monoton unalmas agyilag nagyon fárasztó munkám lenne. És ez a kutyakozmetikus pont ilyen. Én szó szerint szerelmes lennék belé :D szerintem már ez is egy jó jel hogy eleve ettől az ötlettől ennyire fel vagyok pörögve. Mivel elvégeztem a pénzügy számvitelt, teljesen tisztában vagyok vele, mivel jár egy vállalkozás beindítása, vagy eleve mivel jár egyéni vállalkozónak lenni, és lehet hülyén vagy gyerekesen hangzik, de mindig volt bennem egy ilyen megérzés, hogy egyszer engem még érdekelni fog ez. Hogy egyéni vállalkozó legyek. Aztán most tényleg eljutottam ide.

Az motivál, hogy a környéken annyira azért nem hemzsegnek a kutyakozmetikák. Úgyhogy ezzel nem lenne baj. Eddig 14 év alatt azért tanultam, hogy majd ha kijutok a nagy betűs életbe, jó munkát találjak, és jó fizetésem legyen. Hát lehet ez bejön más országokban de Magyarországon nem. Úgyhogy mivel most vagyok fiatal, én úgy gondolom, ha erre az egy célra összpontosítok, ami azért valljuk be, nem egy elérhetetlen cél, szerintem meg tudnám csinálni. És nem non-stop tanulás kell hozzá meg diploma meg hasonló. Sajnos azzal nem igazán lehet érvényesülni.

Egy életünk van, ha van rá mód szerintem éljük úgy, ahogy szeretnénk. Engem a családom már most leszólt, hogy nem menne, de valamiért én mégis meg akarom csinálni. Bár nincs munkám, de ha kell, és ugye ez a célom, már emiatt is visszamennék a gyárba dolgozni ahol tönkreteszem a kezeimet és még 100 ezret sem kapok, de végre motivál valami.

Úgyhogy nagyon örülök annak a csinos kutyakozmetikus csajszinak akiről áradozott a kedves barátom, mert ha nem lenne, sosem jutott volna eszembe ez az ötlet :D

Nyelvtanulás: Mit jelent a szó?

2017.04.11. 09:48, teo
Tippek, tanácsok fordításokhoz

Ugye nemrég írtam, hogy fogok írni újra valami nyelvtanulós "cikket". Én rengeteget szoktam fordítani angolról magyarra, legtöbbször dalszövegeket, de videókat is szoktam felirat segítségével vagy csak sima hallás után. Írott szövegeket is néha napján szoktam fordítani, és most ez alapján szeretnék pár ötletet illetve segítséget adni azoknak, akik ütköztek már olyan problémába, hogy a szótár olyan fordítást dobott ki egy bizonyos szóra, amiből semmit nem tudtunk "kiolvasni".

Szavak

Kezdjük azzal, hogy nagyon sok olyan szó van, aminek magyarul több jelentése van, illetve nagyon sok olyan magyar szó van, amire több angol kifejezés van. Ilyenkor a legjobb ha úgy választjuk ki a jelentést, hogy kiszűrjük a szövegkörnyezetből.

Pl.: The bomb is about to blow up.

Nem értem a blow up szót, beírom szótárba.
"felrobban" "felfújódik"
Mivel előtte van a "bomb" szó, így csakis a "felrobban"-t jelentheti.

Vannak olyan szituációk, mikor egy magyar szóra rengeteg angol szót dob ki a szótár, és ecc-pecc alapon kiválasztjuk, hogy melyiket írjuk bele. De az az igazság, hogy rengeteg szónak köze sincs a magyar jelentéshez, csak angolul használják esetleg szinonímának. Ilyenkor az a legjobb megoldás, ha vissza-szótárazzuk a szavakat. Így magyarul kapjuk meg, hogy az adott angol szóra mit is mondunk mi.

Pl.: A torta finom.

Tudom mi az a torta, de mi lehet a finom? Beírom szótárba, és erre kiadja pl, hogy smooth, soft, lovely, mellow, delicious, és még rengeteg szinonímát. Akkor mindegy melyiket írom bele? Nem. Ilyenkor vissza kell szótárazni.

smooth >> sima, egyenletes, finom. ez nem jó
soft >> lágy, puha, finom. nem jó
lovely >> szép, bájos, finom. nem jó
mellow >> lágy, dús, finom. nem jó
delicious >> finom, ízletes. na ez lesz az.

Szlengek. A szlengeket nem igazán írják bele a szótárakba, nem tudom miért. Rengeteg szleng van az angol nyelvben, és szinte naponta jelennek meg ugye ilyen szavak. Úgyhogy ha beírtunk szótárba egy szót, és valami teljesen értelmetlen valami jön ki, akkor gyaníthatjuk, hogy az egy szleng, és az angolok mást is kifejeznek vele. Én ilyenkor szoktam a Google-t használni. Először is beírom a szót, és a képekre állítom, így nagyjából látom a képek alapján, hogy mit is jelent. De ha ez nem jön be, beírom sima keresőbe, hogy "xy meaning". Erre kiad egy angol oldalt, ahol valószínűleg le is írja hogy ez egy szleng, és körülírja a jelentését. Ha megértem, már tudni fogom, mi a magyar szó rá.

pl: You're my shorty. (csávó mondja a csajának)

Beírom szótárba, hogy shorty, és kiadja, hogy "alacsony ember". Te vagy az én alacsony emberem? Hát ennek semmi értelme. De ha beírom google-be, hogy "shorty meaning", kiadja, hogy: A slang for an attractive, sexy female. Tehát már tudom, hogy nem a csaj magasságát dicséri a csávó, hanem hogy mennyire vonzó és szexi.

Lefordíthatatlan szavak. Jaj, de utálom őket :D az angol tanárok folyton a jet-laggel jönnek, de igazából ezen kívül rengeteg olyan szó van, amit hiába értesz, magyarra nem tudod lefordítani, mert egyszerűen nincsen rá szó. Vagy még ha van is, nem is jelenti pont ugyanazt. Hogy ezt hogyan ismerjük fel, vagy eleve hogyan jöjjünk rá a jelentésükre, ugyanaz a módszer mint az előbbinél. Itt csak az a bibi, hogy normális magyar szót rá nem fogunk találni, úgyhogy max körülírni tudjuk :D

Pl. ugye a jet-lag, amit írtam. Az időeltolódásból származó fáradtság. Talán az angolok többet utazgatnak időzónákon belül, ezért találtak ki rá egy külön szót :D

De ott van pl a crush is. Oké, beírjuk szótárba, kiadja hogy zúzás, tolakodás, stb stb. De mit kezdjünk vele, ha egy olyan mondatban szerepel, hogy "Who's your crush?" "Do you have a crush on xy?" "He's my celebrity crush." Aki kicsit tud angolul az tudja, hogy miről van szó, és érti is, de magyarra lefordítani eléggé nehéz. Mert itt a crush szó azt jelenti, hogy egy ember, aki nagyon tetszik. Vagy talán még jobb szó rá a plátói szerelem.

De ezeken kívül még rengeteg példát tudnék mondani, nagyon sok ilyen szó van.

Kifejezések

Jaj, az elején mennyire az ellenségeim voltak a fordításokban a szó-kapcsolatok :D vannak ugye azok a szavak, amikor valami igekötős ige kapcsolódik egy igéhez, ilyenkor gondolhatjuk, hogy itt nem egyenként kell szótárazni, hanem egyben. Na de mi van akkor, ha én mint kezdő angolos nem ismerem fel, hogy itt a szavaknak kapcsolatuk van, és hiába fordítom jól a szavakat, tök értelmetlen az egész. Hát az első segítség az pont ez :D ha valaminek fura jelentése van, és nem illik a szövegbe, már gondolhatjuk, hogy talán ha hozzáadjuk az előtte vagy az utána álló szót, akkor okosabb dolgot ad ki a szótár, vagy a fordító. Ilyen webfordítós, google fordítós cuccokat csak itt érdemes használni. De van, hogy szótár is ad ki példa mondatokat. Erre kezdő fordítóként elég nehéz rájönni.

Ha egyszerű szavakra gondolunk, a "to run out of time " szerintem egy tök jó példa. Látom, hogy az ige után valami segédszó-szerű valamik vannak, akkor nem egyenként írom be a fordítóba/szótárba, hanem egyben. És így valóban ki is jön egy tök magyaros jelentés amit ha szétszednénk, magyarul sem lenne értelme: kifutni az időből.

De van olyan példa is, hogy: pretty please.
Hallom ezt a kifejezést. Tudom mi az hogy pretty, tudom mi az, hogy please. De ha leírom, hogy csinos, kérlek, hát annak nulla jelentése van. Úgyhogy ha egyben fordítom be, kijön, hogy "kérlek szépen".

Szlengek, mondások. Ugye magyarban is van sok szólás-közmondás, amit felesleges lefordítani angolra, mert ez a mondat egy olyan mondat, amit magyarul mindig mondunk, de nem biztos, hogy angolul is beletartozik a közbeszédbe. Hát ugyanez van fordítva. Itt újra a google-t kell segítségül hívni, és beírni a kifejezést, utána pedig a meaning szócskát.

pl. I don't give a shit.
Bocsi hogy pont egy káromkodás jutott eszembe :D Tudom, hogy a szavak mit jelentenek, tudom, hogy káromkodás, de mit ért ezalatt egy ember? Ha beírom google-ba, ahol körülírják, akkor szépen láthatom, hogy azt jelenti magyarosan, hogy "leszarom". Teljesen más a nyelv-szerkezet, úgyhogy ha szavanként álltam volna neki lefordítani, esélytelen lett volna, hogy én erre magamtól rájöjjek.

2. pl.: Another one bites the dust.
Ezzel pont egy Sia számban találkoztam, de egy Queen számban is benne van ugye. Látom, hogy a mondatnak lefordítva semmi értelme, akkor ugyanúgy beírom google-ba. Így ahogy van. És akkor kiad rá egy csomó magyarázatot, és akkor tudni fogom, hogy nem azt jelenti, hogy "valaki más harapja a port", hanem "kiesik a versenyből".
VAGY Don't hold your breath.
Ez is egy dalszövegben volt. Szó szerint le tudom fordítani, hogy ne tartsd vissza a levegődet, de a szövegkörnyezetbe egyáltalán nem illik. Úgyhogy beírom ezt is google-ba, hold breath meaning, és kapok rá magyarázatot, hogy ez egy olyan kifejezés, amikor valaki vár valamire hogy megtörténjen. Tehát a mondat maga kb azt jelenti, hogy "ne várd, hogy megtörténjen". És így szépen láthatjuk, hogy a magyar szavaknak szinte közük sincs az angol kifejezéshez :D

Remélem hasznos amit írtam, és nem felejtettem ki semmit sem amit mondani akartam :D én ezekkel a praktikákkal szoktam fordítani. Ha esetleg van még kérdésetek nyugodtan kérdezzetek. Nem vagyok profi angolos, de fordításokban azért van tapasztalatom.

18. + 19. + 20. nap

2017.04.09. 11:06, teo

18. nap: Melyek a kedvenc ételeid?
Hmm. hát először is, a pizzát nagyon szeretem. Imádom a krumplisalátát rántott hússal vagy fasírttal. Imádom a rakott krumplit. A sonkát kaláccsal. Imádom az alpesi szeletet. És a bolognai spagettit.

19. nap: Milyen alkalmazások vannak a telefonodon?

  • Facebook+Messenger: sajnos egyre jobban utálom, de a kommunikáció miatt rajta vannak a telefonomon
  • Instagram: számomra az egyik alap alkalmazás :D jobban szeretem mint a facebookot.
  • YouTube: sajnos youtube függő vagyok :D amikor unatkozok mindig vloggereket nézek. Ha használják még egyáltalán ezt a szót a youtuberekre.
  • YouCam Perfect: eléggé jó minőségű kamera van a telefonomon, ami nagyon szépen kiemeli és kiélesíti minden bőrhibámat :D úgyhogy ezt az alkalmazást azért töltöttem le, mert automatikusan elfedi a pattanásokat. Igaz néha túlságosan elhomályosítja a képeket, de megfelelő fényviszonyok mellett nagyon szép képeket lehet vele csinálni.
  • Pou: igen nekem még mindig van poum :D nem fejlesztek rajta semmit amúgy, csak a játékok miatt, főleg a sudoku miatt szoktam használni unaloműzőként.
  • 9gag: ezt szerintem nem kell magyarázni. egyik leghíresebb meme oldal. sőt. a leghíresebb.
  • WomanLog: szerintem a legjobb menstruációs naptár
  • No Crop: ezt instagramos képeknél használom, hogy ne vágja le a képeimet.
  • Snapchat: ciki vagy nem ciki, fogalmam sincs mi a funkciója. Nem tudom hogy kell rajta embereket keresni. Egy dologra használom, hogy mindennap megnézzem milyen vicces filtereket lehet rajta használni :D
  • Honfoglaló: amikor unatkozok mindig ezen játszok általában. bár hamar fel tudja húzni az agyam :D én az ilyen játékokat tényleg háborúként élem meg :D
  • Tumblr: én nagy tumblr-ös vagyok, imádom ott nézegetni a képeket :D

Persze ezeken kívül még alkalmazások, pl. chrome, horoszkóp, receptes app, angol szótár, szókereső, de ezeket ritkán használom.

20. nap: Ki a példaképed?
Egyszerű a válaszom, nincs példaképem :D

Címkék: challenge kihívás

Ismét fordítottam

2017.04.09. 10:34, teo
Új dalszövegek

Már elég régen fordítottam, úgyhogy hoztam pár számot:

Hát nem túl sok, de nem volt több ötletem, úgyhogy akinek van, az írjon, szívesen lefordítok bármit :D régebben sokkal jobban törekedtem arra, hogy mindent szó szerint fordítsak, mostmár, hogy jobban megy az angol, jobban értem a szövegeket, nem annyira a tükörfordítás jellemző a fordításaimra, de a jelentés legalább jobban megmarad és sokkal jobban lehet érteni.

Közben gondolkodtam, hogy írok még több bejegyzést ahol mégtöbb tippet adok nyelvtanulásból, mert írtam hogy fogok írni de közben elmaradt, de ami késik nem múlik :D

Érettségizésem

2017.04.08. 18:01, teo
Már lassan 3 éve volt...

Kicsit nosztalgiáztam ma, megnéztem egy csomó ballagásos, szalagavatós videót, és úgy döntöttem megemlékezek az érettségimről is :D hátha valaki aki most fog érettségizni annak tudok valami jó tanácsot adni ezzel kapcsolatban.

Én 11. osztály végén földrajzból csináltam egy előrehozottat. Nagyon szerettem a földrajzot, számomra szinte csak ez volt az egyetlen tanulható tantárgy az irodalom és az angol mellett. Az írásbeli eléggé szar volt, nagyon sok pontot lehetett veszteni ha csak egy dolgot rontottam el. Vaktérképen is persze hogy pont Észak-Kelet Európát kaptam, az egyetlen hely amit nem tanultam meg. Amerikát, Ázsiát, túlzás nélkül mindenhol tudtam perfektül az országokat, fővárosokat, de én szerettem előre kisakkozni hogy vajon mit tesznek majd be, de nem erre számítottam :D Magyarország topográfián meg persze hogy szintén egy olyan helyet kaptam, amit fel se ismertem :D azt hiszem ott Békés és Csongrád megye körül. Én eléggé képben vagyok Magyarországon mégis az a terület kicsit homályos. De így vagyok Európával is. Aztán a sors fintora hogy pont ezeket a helyeket kaptam. Hát sajnos 3-mas lett...
Szóbelin az időjárási frontokat és a ciklon/anticiklont húztam, ez volt az A tétel, és a hozzátartozó B tétel pedig a Ruhr vidék volt. Ez volt a 9. és mikor kihúztam nagyon örültem :D nagyon jó lett 100%-os lett a feleletem amin kicsit meg is hatódtam mert tényleg nagyon sokat tanultam rá, nagyon örültem a tételnek is, magát a tantárgyat is szerettem, a tanárt is szerettem, úgyhogy nagyon örültem neki.

Na de utána jött az igazi érettségi. Nagyon paráztam, hiszen mégiscsak ez egy nagy mérföldkő egy diák életében. Így visszatekintve kicsit meg is bántam, hogy nem tanultam többet rá.

A magyar írásbeli érettségire már nagyon nem emlékszek, egyedül az érvelésre. Az mellett érveltem, hogy miért jó a lassú olvasás. Hát nagyon brillíroztam, rengeteg irodalmi témát felhoztam, még a Bibliát is beleírtam :D szóbelire is nagyon készültem, irodalomból az összes tételt kottára megtanultam. Pont az egyik kedvencemet húztam, Radnótit. Nagyon szépen elmondtam, 100%-os lett. Nyelvtan szóbeli meg igazából nálunk úgy volt, hogy megvolt 1-2 tétel, de suliban sosem foglalkoztunk vele. Úgyhogy úgy ment be szinte mindenki, hogy lesz ami lesz, mert nyelvtanból semmit nem tudunk. Hát én a költői kifejező eszközöket húztam, ami ugye nagyon kötődik az irodalomhoz, úgyhogy nagyon szerencsés voltam, mert ez is 5-ös lett. :D

A töri 12 évig volt az ellenségem. Sosem tudtam rendesen megtanulni, sosem értettem, hiába tanultam, mindig szar voltam belőle. Pedig a tanárt nagyon szerettem. Az órák dögunalmasak voltak, itt egy pár kép a töri füzetemről :D klikk1 , klikk2 , klikk3 , klikk4 , klikk5 , klikk6 , klikk7 , klikk8 , klikk9 . És ez csak pár lap a sok közül :D Az írásbeli nagyon rosszul sikerült, szokás szerint sokat tanultam, nagyon küzdöttem, azt hittem jó lesz, de csak egy 3-as lett :D mikor sok kis fogalmazást kellett írni, azt szintén előre kiszámoltam még előtte, és be is jött, azt hiszem az angol ipari forradalom és az 56-os szabadságharcot úgy kilottóztam mint egy jósnő. És meg is tanultam, és annyi mindent tudtam róluk, hogy nem volt elég a sor, úgyhogy nehezen döntöttem el miket hagyjak ki belőlük. Aztán feladatmegértésre 1-2 pontot kaptam, tartalomra is kb ennyit. hát csak kamilláztam. szóbelin minden tételt megtanultam, kivéve az uniósat, és a helytörténelmet (a város, ahol lakok). Hát persze, hogy pont a helytörténelmet húztam, amiből az a pici információ is amit tudtam benne volt a forrásokban, úgyhogy komolyan attól féltem, hogy póttételt húzok. Ráadásul előttem ott mondták Hitlert, meg a rendszerváltást, és alig tudták elmondani, én meg tudtam volna, de közben egy olyan tételt dolgoztam ki, amit nem tudtam :D

A matek az ponthatárral hármas lett. Az első részben majdnem elértem a maximumot, a másodikban pedig a tanár összekaparta nekem hogy meglegyen a hármas, mert láttam hogy olyan dolgokra adott pontot, hogy "jó logikával kezdte el a feladatot" xD matekból egyékbént alapjába véve jó vagyok, de olyan tanárt kaptunk, aki csak 1 padsornak magyarázott, úgyhogy mi leginkább szókeresőztünk az órákon..

Angolt választottam nyelvnek, nagyon jó voltam belőle, tényleg 4 év alatt egyetlen egy 4-est kaptam amit meg is jegyeztem :D azon kívül csak 5-ösöm volt. Az írásbelin ha jól emlékszem 117 pontból 111-et értem el. A szóbeli fogalmam sincs hogy sikerült, de ott eléggé beégtem. Minket nem nagyon készítettek fel szóbelire. Kihúztam tételnek az ünnepeket, és a hálaadásról kellett beszélnem. vatdöfakk annyit tudok hogy amerikában pulykát esznek és ennyi xD mondtam a tanárnak is hogy sajnos erről magyarul sem tudok beszélni. Szituációban egy hotel recepcióján kellett panaszkodnom a szomszédokról. Kifejtős részben meg kaptam egy olyan képet, hogy egy szobában áll egy csávó, olvas egy könyvet, körülötte meg ül sok ember törökülésben... hát néztem.. néztem... azt hittem valami ovis cucc lesz de aztán kiderült hogy könyvtári dologról kellett beszélnem. Hát innen üzenem a kedves érettségi összeállítóknak, hogy valami egyértelműbb képeket rakjanak bele... de ettől függetlenül ötös lett.

Alapjába véve nem csalódtam magamban, mert tényleg sokat tanultam rá, de szerencsén is sok múlik. Egyik volt legjobb barátnőm szinte semmit nem tanult, és kihúzta a Bibliát pl, amiről még a hülye is tud beszélni. És a másik pedig, hogy nagyon sok tanár szereti átrugdosni a diákokat, és sokszor pofára megy még itt is az osztályzás. Dehát ez van, lényeg, hogy meglegyen.

 

Hivatalos, hogy jön a Haikyuu!! Gomisuteba no Kessen movie! Magyar nyelvû plakát, magyar feliratos elõzetes!    *****    Todoroki Shoto Fanfiction oldal, nézzetek be és olvassatok! Új Shoto nendoroid blog az oldalon!    *****    A Múzsa, egy gruppi élményei a színfalak mögött :)    *****    Madarak és fák napjára új mesével vár a Mesetár! Nézz be hozzánk!    *****    Rosta Iván diplomás asztrológus vagyok! Szívesen elkészítem a horoszkópodat, fordúlj hozzám bizalommal. Várom a hívásod!    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, lakások, egyéb épületek szigetelését kedvezõ áron! Hívjon! 0630/583-3168    *****    Ha te is könyvkiadásban gondolkodsz, ajánlom figyelmedbe az postomat, amiben minden összegyûjtött információt megírtam.    *****    Nyereményjáték! Nyerd meg az éjszakai arckrémet! További információkért és játék szabályért kattints! Nyereményjáték!    *****    A legfrissebb hírek Super Mario világából, plusz információk, tippek-trükkök, végigjátszások!    *****    Ha hagyod, hogy magával ragadjon a Mario Golf miliõje, akkor egy egyedi és életre szóló játékélménnyel leszel gazdagabb!    *****    A horoszkóp a lélek tükre, nagyon fontos idõnként megtudni, mit rejteget. Keress meg és nézzünk bele együtt. Várlak!    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, lakások, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését!    *****    rose-harbor.hungarianforum.com - rose-harbor.hungarianforum.com - rose-harbor.hungarianforum.com    *****    Vérfarkasok, boszorkányok, alakváltók, démonok, bukott angyalok és emberek. A világ oly' színes, de vajon békés is?    *****    Az emberek vakok, kiváltképp akkor, ha olyasmivel találkoznak, amit kényelmesebb nem észrevenni... - HUNGARIANFORUM    *****    Valahol Delaware államban létezik egy város, ahol a természetfeletti lények otthonra lelhetnek... Közéjük tartozol?    *****    Minden mágia megköveteli a maga árát... Ez az ár pedig néha túlságosan is nagy, hogy megfizessük - FRPG    *****    Why do all the monsters come out at night? - FRPG - Why do all the monsters come out at night? - FRPG - Aktív közösség    *****    Az oldal egy évvel ezelõtt költözött új otthonába, azóta pedig az élet csak pörög és pörög! - AKTÍV FÓRUMOS SZEREPJÁTÉK    *****    Vajon milyen lehet egy rejtélyekkel teli kisváros polgármesterének lenni? És mi történik, ha a bizalmasod árul el?